[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
昨日の私の問いかけに・・・
ありゃ。
栗、ってまたまた中途半端な解答で
すみませんです。
私の栗は...
残念!!殻付き栗です。
生じゃなくて、天津甘栗...。
答えはむき栗だったんですね。
栗ー栗ーと考えてたら、
食べたくなってきちゃいました
haruhikko
なんて正直なお返事をくれたharuhikko様
そして・・
ええっ…そこまで厳密な解答を迫られるとはっ
実はですね、お土産に天津甘栗チョコとかは
いただいたことあるんですけど、甘栗現物は?だったので、
ちとリサーチしてみて(だって中華街や
デパ地下で買うのも「焼き立て」だから美味しいけど
すぐ固くなっちゃうし)、ちゃんとお土産用に
存在するのを確認はしたんですー。
でも正直殻つきか剥き栗かまでは
全然気にしてませんでした
で、再確認してみたらその商品(皇帝甘栗って名称です)、
剥きでしたけど・・・
そのつもりで書いたわけじゃないので
あ、ちなみに天津甘栗にしなかったのは
中国ではそう言わないみたいだからです~
mia-gon
と、解りやすく説明までしてくださったmia-gon様!!
「言ったもん勝ちだから剥き栗って言ってくれるでしょう♪」なんて
思ったタマが腐ってた!!アタイマチガッテタ。
もうね、栗で良いんだよー!!イインダヨー!!
(↑最近誰かのブログで見たなこのフレーズ)
あたい栗をもらったよーーー!!
ウマカッターーー!!
(クイズやってる間にもう食っちゃったよん。)
現在出ている回答は以下の通りです。
「天津甘栗」
「お茶」
「毛糸で編んだようなボール」
「胡麻団子」
「杏仁豆腐」
「ライチ」
「ドライフルーツ」
「甘栗」
「胡桃」
「キムチ」
「マンゴー」
「スターフルーツ」
「栗」
「パンダ」 (←超ウケた。面白いで賞)
「烏龍茶」
「羊羹」
「人参」
「パイナップル」
「漢方薬」
さてさて、「木に生る」正解は・・・・
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |